Cloud: "I saw you lying there. I figured it was too late."
Aerith: "Wait, what are you implying? That I died? That I'm some kind of imposter?"
In the french version, this line by Aerith is: "Tu veux dire que... tu crois que je suis morte ? Que je suis pas la même Tifa qu'à l'époque, c'est ça?"
("What do you mean? That I died? That I'm not the same Tifa as back then?")
It takes quite a stretch to explain this as a slip-up on Square's part. Aerith's french voice actor is the same as in Remake. She's no robot, she's an intelligent human being, so for her to say that line without correcting the script mistake, that's just beyond disbelief.
Aerith: "Wait, what are you implying? That I died? That I'm some kind of imposter?"
In the french version, this line by Aerith is: "Tu veux dire que... tu crois que je suis morte ? Que je suis pas la même Tifa qu'à l'époque, c'est ça?"
("What do you mean? That I died? That I'm not the same Tifa as back then?")
It takes quite a stretch to explain this as a slip-up on Square's part. Aerith's french voice actor is the same as in Remake. She's no robot, she's an intelligent human being, so for her to say that line without correcting the script mistake, that's just beyond disbelief.